257号。「ベトナム人向け」ベトナムでManeyGram の下ろし方。hướng dẫn rút tiền từ dịch vụ gửi tiền ManeyGram.(Vietcombank)

皆さんこんにちは
ベトナム妻の皆さんへ
日本に住んでいるベトナム妻の皆さん、
ベトナムに帰る期間に主人から「ManeyGram」の送金サービスで使われたら、次の説明通りをやってください。
私は何回もManeyGram 送金サービスでベトナムにいる時に下ろしましたから、皆さんに教えたいと思います。
ご参考になたら、嬉しいです。
ベトナム妻に向けるからベトナムで説明したいと思います。
以下はVietcombank 銀行の見本です。
Mình xin hướng dẫn cách rút tiền ở Việt Nam  theo dịch vụ gửi tiền từ nước ngoài ( nước nhật ) về. 
Mình đã rút ở Vietcombank nên chụp lại chia sẻ cho mọi người . 
Vì dịch vụ này gửi tiền về Việt nam chỉ mất 10 phút là bên Việt nam nhận được . 
Bước 1 :
 Đầu tiên bạn hãy yêu cầu người gửi tiền cho bạn biết số tham khảo : 
- Reference oneber ( リファレンスナンバー)có 8 số ,
- số tiền đô ( đã quy đổi từ yên ) , 
- họ tên người gửi và địa chỉ người gửi ( chỉ cần ghi tỉnh và tên nước là OK) 
Và mang theo chứng minh nhân dân ( nhớ là Ko thể lấy hộ nhé vì họ còn đối chiếu xem có đúng người trong ảnh của CMND không đấy ) 
Sau đó bạn điền đầy đủ Thông tin vào mẫu dưới đây : 

Bước 2 : Sau khi xin tờ điền thông tin trên thông thường họ sẽ đưa cho bạn một tờ mẫu hướng dẫn cách viết bạn hãy viết đầy đủ đúng theo mẫu nhé . 
Mẫu dưới đây là mình chụp lại cho các bạn tham khảo . 

Bước 3 : sau khi điền xong bạn hãy đến quầy tiếp nhận đại lý MoneyGram ( Thông thường sau khi đưa tờ mẫu cho bạn họ sẽ hướng dẫn bạn đến chỗ nào ) nộp phiếu điền Thông tin và CMND . 
Cuối cùng Chờ gọi kí tên , xác nhận Thông tin và nhận mặt xong bạn sẽ được nhận tiền . Khi đó bạn sẽ được hỏi là lấy tiền đô hay tiền Việt thì bạn có thể lựa chọn .
 ( lưu ý là họ Ko trả tiền yên nhé ) 
Chúc các bạn thành công . 
以上です。
TEL:047-378-7863     (AM10:00~PM06:00)
softbank:090-6510-6668  (PM06:00~PM11:00)
(担当 竹下俊二)
国際結婚ジューンブライドのHPです。よろしかったら見てくださいね!
国際結婚ジューンブライド
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

main_line
main_line